Scène X
NOAM (lié) – MYRIAM – JEPHTÉ – LOTHAN –ARAN
LOTHAN
N’êtes-vous pas Myriam, la fille de Jephté ?
ARAN
Mais quelle grande fille ! Voyez cette beauté !
MYRIAM
Fussiez-vous plus souvent venus à cette adresse,
Vous auriez vu tous deux s’allonger votre nièce.
LOTHAN
Jephté, mon frère ! Quel grand bonheur de te revoir !
Moi, votre frère ? Allons ! Quel mal vous prend ce soir ?
Ne suis-je pas Jephté, fils d’une aventurière
Qui se vautra, jadis, dans le lit de mon père ?
Ne suis-je pas Jephté, ce fils de chien bâtard,
Honte de la famille, maraud, larron, pendard,
Par mes frères battu depuis le plus jeune âge,
Chassé de ma maison et de mon héritage ?
ARAN
Mon bien cher frère…
JEPHTÉ
Allons ! Bien cher frère, à présent !
LOTHAN
Nous venons de très loin t’apporter nos présents.
JEPHTÉ
Gardez-les, car, ma foi, je n’en saurais que faire.
MYRIAM
Avant de les chasser écoute donc, mon père.
JEPHTÉ
Certainement, ces masques ont de justes raisons
De nous venir chercher jusqu’à notre maison.
Ont-ils à Galaad maints lourds fardeaux en tête
Pour s’apporter céans avec tant de courbettes.
LOTHAN
Les rues de la cité sont livrées aux soldats,
De puissants fils d’Ammon exercés au combat.
Ils abusent nos femmes et foulent nos épis,
Égorgent nos agneaux et tondent nos brebis,
Ils confisquent aussi nos herses et fléaux
Et chez leurs forgerons nous affûtons nos faux.
Ils ont des chars de fer et de nobles montures
Et pourchassent les filles, si fiers en leurs armures.
Ils boivent notre vin et mangent notre miel.
Ce sont des conquérants bestiaux et cruels.
Nous sommes d’humbles gens, des marchands et des pâtres,
Jamais de notre vie nous n’avons su nous battre.
JEPHTÉ
Il serait temps d’apprendre.
LOTHAN
Écoute, mon ami.
JEPHTÉ
Votre ami ! Pauvre frère, même frère à demi !
ARAN
Pardonne, je te prie, nos anciennes offenses.
JEPHTÉ
Des années de mépris, des siècles de souffrance !
LOTHAN
Nous tombons à genoux, implorant ta bonté.
JEPHTÉ
Je ne vous suis, messieurs, d’aucune utilité.
LOTHAN
Tu possèdes, dit-on, une âme bien trempée.
ARAN
Nul ne fait mieux que toi tournoyer une épée.
LOTHAN
(voyant Noam)
Qu’a donc fait ce lascar ?
JEPHTÉ
Il m’a contrarié.
Son statut, croyez-moi, ne se peut envier.
Nous avons, dans nos bois, de beaux arbres semblables,
Vous y pendre tous deux, j’en serais fort capable.
LOTHAN
Jephté, ne veux-tu pas ton peuple secourir ?
JEPHTÉ
Que puisse mon épée vous apprendre à courir !
(Jephté poursuit Lothan et Aran de son épée. Ils s’enfuient. Il se tourne vers Noam. À Myriam.)
Que faut-il que je fasse à ce nain ridicule ?
Veux-tu que je l’éventre ou que je l’émascule ?
MYRIAM
Non. Laisse-le partir.
JEPHTÉ
Ce serait malheureux.
MYRIAM
Je suis de belle humeur, car j’ai un amoureux.
(De sa dague, elle coupe les liens de Noam. Le rideau tombe.)
© 2024 Lilianof
https://lilianof.fr
https://www.thebookedition.com/fr/765_lilianof
https://www.publier-un-livre.com/fr/recherche?q=lilianof
https://plumeschretiennes.com/author/lilianof
https://vk.com/lilianof
